Difference between revisions of "The Event"
(New page: '''The Event''' In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful. [56.1] When the great event comes to pass, [56.2] There is no belying its coming to pass-- [56.3] Abasing (one party), ...) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
− | + | [[File:lighterstill.jpg]][[File:Islamic_Calligraphy_Kaab.jpg|right|frame]] | |
+ | |||
+ | In the name of [[Allah]], the [[Beneficent]], the [[Merciful]]. | ||
+ | |||
+ | [56.1] When the great [[event]] comes to pass, | ||
− | |||
− | |||
[56.2] There is no belying its coming to pass-- | [56.2] There is no belying its coming to pass-- | ||
+ | |||
[56.3] Abasing (one party), exalting (the other), | [56.3] Abasing (one party), exalting (the other), | ||
− | [56.4] When the earth shall be shaken with a (severe) shaking, | + | |
+ | [56.4] When the [[earth]] shall be shaken with a (severe) shaking, | ||
+ | |||
[56.5] And the mountains shall be made to crumble with (an awful) crumbling, | [56.5] And the mountains shall be made to crumble with (an awful) crumbling, | ||
+ | |||
[56.6] So that they shall be as scattered dust. | [56.6] So that they shall be as scattered dust. | ||
+ | |||
[56.7] And you shall be three sorts. | [56.7] And you shall be three sorts. | ||
− | [56.8] Then (as to) the companions of the right hand; how happy are the companions of the right hand! | + | |
+ | [56.8] Then (as to) the companions of the right hand; how [[happy]] are the companions of the | ||
+ | right hand! | ||
+ | |||
[56.9] And (as to) the companions of the left hand; how wretched are the companions of the left hand! | [56.9] And (as to) the companions of the left hand; how wretched are the companions of the left hand! | ||
+ | |||
[56.10] And the foremost are the foremost, | [56.10] And the foremost are the foremost, | ||
− | [56.11] These are they who are drawn nigh (to Allah), | + | |
− | [56.12] In the gardens of bliss. | + | [56.11] These are they who are drawn nigh (to [[Allah]]), |
+ | |||
+ | [56.12] In the gardens of [[bliss]]. | ||
+ | |||
[56.13] A numerous company from among the first, | [56.13] A numerous company from among the first, | ||
+ | |||
[56.14] And a few from among the latter. | [56.14] And a few from among the latter. | ||
+ | |||
[56.15] On thrones decorated, | [56.15] On thrones decorated, | ||
+ | |||
[56.16] Reclining on them, facing one another. | [56.16] Reclining on them, facing one another. | ||
− | [56.17] Round about them shall go | + | |
+ | [56.17] Round about them shall go [[youth]]s never altering in age, | ||
+ | |||
[56.18] With goblets and ewers and a cup of pure drink; | [56.18] With goblets and ewers and a cup of pure drink; | ||
+ | |||
[56.19] They shall not be affected with headache thereby, nor shall they get exhausted, | [56.19] They shall not be affected with headache thereby, nor shall they get exhausted, | ||
+ | |||
[56.20] And fruits such as they choose, | [56.20] And fruits such as they choose, | ||
+ | |||
[56.21] And the flesh of fowl such as they desire. | [56.21] And the flesh of fowl such as they desire. | ||
− | [56.22] And pure, beautiful ones, | + | |
+ | [56.22] And pure, [[beautiful]] ones, | ||
+ | |||
[56.23] The like of the hidden pearls: | [56.23] The like of the hidden pearls: | ||
+ | |||
[56.24] A reward for what they used to do. | [56.24] A reward for what they used to do. | ||
− | [56.25] They shall not hear therein vain or sinful discourse, | + | |
− | [56.26] Except the word peace, peace. | + | [56.25] They shall not hear therein vain or sinful [[discourse]], |
− | [56.27] And the companions of the right hand; how happy are the companions of the right hand! | + | |
+ | [56.26] Except the word [[peace]], peace. | ||
+ | |||
+ | [56.27] And the companions of the right hand; how happy are the companions of the right | ||
+ | hand! | ||
+ | |||
[56.28] Amid thornless lote-trees, | [56.28] Amid thornless lote-trees, | ||
+ | |||
[56.29] And banana-trees (with fruits), one above another. | [56.29] And banana-trees (with fruits), one above another. | ||
+ | |||
[56.30] And extended shade, | [56.30] And extended shade, | ||
− | [56.31] And water flowing constantly, | + | |
+ | [56.31] And [[water]] flowing constantly, | ||
+ | |||
[56.32] And abundant fruit, | [56.32] And abundant fruit, | ||
+ | |||
[56.33] Neither intercepted nor forbidden, | [56.33] Neither intercepted nor forbidden, | ||
+ | |||
[56.34] And exalted thrones. | [56.34] And exalted thrones. | ||
− | [56.35] Surely We have made them to grow into a (new) growth, | + | |
+ | [56.35] Surely We have made them to grow into a (new) [[growth]], | ||
+ | |||
[56.36] Then We have made them virgins, | [56.36] Then We have made them virgins, | ||
+ | |||
[56.37] Loving, equals in age, | [56.37] Loving, equals in age, | ||
+ | |||
[56.38] For the sake of the companions of the right hand. | [56.38] For the sake of the companions of the right hand. | ||
+ | |||
[56.39] A numerous company from among the first, | [56.39] A numerous company from among the first, | ||
+ | |||
[56.40] And a numerous company from among the last. | [56.40] And a numerous company from among the last. | ||
+ | |||
[56.41] And those of the left hand, how wretched are those of the left hand! | [56.41] And those of the left hand, how wretched are those of the left hand! | ||
+ | |||
[56.42] In hot wind and boiling water, | [56.42] In hot wind and boiling water, | ||
+ | |||
[56.43] And the shade of black smoke, | [56.43] And the shade of black smoke, | ||
+ | |||
[56.44] Neither cool nor honorable. | [56.44] Neither cool nor honorable. | ||
+ | |||
[56.45] Surely they were before that made to live in ease and plenty. | [56.45] Surely they were before that made to live in ease and plenty. | ||
− | [56.46] And they persisted in the great violation. | + | |
− | [56.47] And they used to say: What! when we die and have become dust and bones, shall we then indeed be raised? | + | [56.46] And they persisted in the great [[error|violation]]. |
+ | |||
+ | [56.47] And they used to say: What! when we die and have become dust and bones, shall we | ||
+ | then indeed be raised? | ||
+ | |||
[56.48] Or our fathers of yore? | [56.48] Or our fathers of yore? | ||
− | [56.49] Say: The first and the last, SO. Shall most surely be gathered together for the appointed hour of a known day. | + | |
+ | [56.49] Say: The first and the last, SO. Shall most surely be gathered together for the | ||
+ | appointed hour of a known day. | ||
+ | |||
[56.51] Then shall you, O you who err and call it a lie! | [56.51] Then shall you, O you who err and call it a lie! | ||
+ | |||
[56.52] Most surely eat of a tree of Zaqqoom, | [56.52] Most surely eat of a tree of Zaqqoom, | ||
+ | |||
[56.53] And fill (your) bellies with it; | [56.53] And fill (your) bellies with it; | ||
+ | |||
[56.54] Then drink over it of boiling water; | [56.54] Then drink over it of boiling water; | ||
+ | |||
[56.55] And drink as drinks the thirsty camel. | [56.55] And drink as drinks the thirsty camel. | ||
− | [56.56] This is their entertainment on the day of requital. | + | |
− | [56.57] We have created you, why do you not then assent? | + | [56.56] This is their [[entertainment]] on the day of requital. |
+ | |||
+ | [56.57] We have [[created]] you, why do you not then assent? | ||
+ | |||
[56.58] Have you considered the seed? | [56.58] Have you considered the seed? | ||
− | [56.59] Is it you that create it or are We the creators? | + | |
+ | [56.59] Is it you that create it or are We the [[creators]]? | ||
+ | |||
[56.60] We have ordained death among you and We are not to be overcome, | [56.60] We have ordained death among you and We are not to be overcome, | ||
− | [56.61] In order that We may bring in your place the likes of you and make you grow into what you know not. | + | |
+ | [56.61] In order that We may bring in your place the likes of you and make you grow into | ||
+ | what you know not. | ||
+ | |||
[56.62] And certainly you know the first growth, why do you not then mind? | [56.62] And certainly you know the first growth, why do you not then mind? | ||
+ | |||
[56.63] Have you considered what you sow? | [56.63] Have you considered what you sow? | ||
+ | |||
[56.64] Is it you that cause it to grow, or are We the causers of growth? | [56.64] Is it you that cause it to grow, or are We the causers of growth? | ||
− | [56.65] If We pleased, We should have certainly made it broken down into pieces, then would you begin tb lament: | + | |
− | [56.66] Surely we are burdened with debt: | + | [56.65] If We pleased, We should have certainly made it broken down into pieces, then |
+ | would you begin tb lament: | ||
+ | |||
+ | [56.66] Surely we are burdened with [[debt]]: | ||
+ | |||
[56.67] Nay! we are deprived. | [56.67] Nay! we are deprived. | ||
+ | |||
[56.68] Have you considered the water which you drink? | [56.68] Have you considered the water which you drink? | ||
+ | |||
[56.69] Is it you that send it down from the clouds, or are We the senders? | [56.69] Is it you that send it down from the clouds, or are We the senders? | ||
+ | |||
[56.70] If We pleased, We would have made it salty; why do you not then give thanks? | [56.70] If We pleased, We would have made it salty; why do you not then give thanks? | ||
+ | |||
[56.71] Have you considered the fire which you strike? | [56.71] Have you considered the fire which you strike? | ||
+ | |||
[56.72] Is it you that produce the trees for it, or are We the producers? | [56.72] Is it you that produce the trees for it, or are We the producers? | ||
+ | |||
[56.73] We have made it a reminder and an advantage for the wayfarers of the desert. | [56.73] We have made it a reminder and an advantage for the wayfarers of the desert. | ||
+ | |||
[56.74] Therefore glorify the name of your Lord, the Great. | [56.74] Therefore glorify the name of your Lord, the Great. | ||
+ | |||
[56.75] But nay! I swear by the falling of stars; | [56.75] But nay! I swear by the falling of stars; | ||
+ | |||
[56.76] And most surely it is a very great oath if you only knew; | [56.76] And most surely it is a very great oath if you only knew; | ||
− | [56.77] Most surely it is an honored Quran, | + | |
+ | [56.77] Most surely it is an honored [[Quran]], | ||
+ | |||
[56.78] In a book that is protected | [56.78] In a book that is protected | ||
+ | |||
[56.79] None shall touch it save the purified ones. | [56.79] None shall touch it save the purified ones. | ||
+ | |||
[56.80] A revelation by the Lord of the worlds. | [56.80] A revelation by the Lord of the worlds. | ||
+ | |||
[56.81] Do you then hold this announcement in contempt? | [56.81] Do you then hold this announcement in contempt? | ||
+ | |||
[56.82] And to give (it) the lie you make your means of subsistence. | [56.82] And to give (it) the lie you make your means of subsistence. | ||
− | [56.83] Why is it not then that when it (soul) comes up to the throat, | + | |
+ | [56.83] Why is it not then that when it ([[soul]]) comes up to the throat, | ||
+ | |||
[56.84] And you at that time look on-- | [56.84] And you at that time look on-- | ||
+ | |||
[56.85] And We are nearer to it than you, but you do not see-- | [56.85] And We are nearer to it than you, but you do not see-- | ||
− | [56.86] Then why is it not-- if you are not held under authority-- | + | |
− | [56.87] That you send it (not) back-- if you are | + | [56.86] Then why is it not-- if you are not held under [[authority]]-- |
+ | |||
+ | [56.87] That you send it (not) back-- if you are [[truth]]ful? | ||
+ | |||
[56.88] Then if he is one of those drawn nigh (to Allah), | [56.88] Then if he is one of those drawn nigh (to Allah), | ||
− | [56.89] Then happiness and bounty and a garden of bliss. | + | |
+ | [56.89] Then [[happiness]] and bounty and a garden of bliss. | ||
+ | |||
[56.90] And if he is one of those on the right hand, | [56.90] And if he is one of those on the right hand, | ||
− | [56.91] Then peace to you from those on the right hand. | + | |
+ | [56.91] Then [[peace]] to you from those on the right hand. | ||
+ | |||
[56.92] And if he is one of the rejecters, the erring ones, | [56.92] And if he is one of the rejecters, the erring ones, | ||
+ | |||
[56.93] He shall have an entertainment of boiling water, | [56.93] He shall have an entertainment of boiling water, | ||
+ | |||
[56.94] And burning in hell. | [56.94] And burning in hell. | ||
− | [56.95] Most surely this is a certain truth. | + | |
− | [56.96] Therefore glorify the name of your Lord, the Great. | + | [56.95] Most surely this is a certain [[truth]]. |
+ | |||
+ | [56.96] Therefore [[glorify]] the name of your Lord, the Great. | ||
+ | |||
+ | |||
[[Category: The Koran]] | [[Category: The Koran]] |
Latest revision as of 02:22, 6 November 2009
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.
[56.1] When the great event comes to pass,
[56.2] There is no belying its coming to pass--
[56.3] Abasing (one party), exalting (the other),
[56.4] When the earth shall be shaken with a (severe) shaking,
[56.5] And the mountains shall be made to crumble with (an awful) crumbling,
[56.6] So that they shall be as scattered dust.
[56.7] And you shall be three sorts.
[56.8] Then (as to) the companions of the right hand; how happy are the companions of the right hand!
[56.9] And (as to) the companions of the left hand; how wretched are the companions of the left hand!
[56.10] And the foremost are the foremost,
[56.11] These are they who are drawn nigh (to Allah),
[56.12] In the gardens of bliss.
[56.13] A numerous company from among the first,
[56.14] And a few from among the latter.
[56.15] On thrones decorated,
[56.16] Reclining on them, facing one another.
[56.17] Round about them shall go youths never altering in age,
[56.18] With goblets and ewers and a cup of pure drink;
[56.19] They shall not be affected with headache thereby, nor shall they get exhausted,
[56.20] And fruits such as they choose,
[56.21] And the flesh of fowl such as they desire.
[56.22] And pure, beautiful ones,
[56.23] The like of the hidden pearls:
[56.24] A reward for what they used to do.
[56.25] They shall not hear therein vain or sinful discourse,
[56.26] Except the word peace, peace.
[56.27] And the companions of the right hand; how happy are the companions of the right hand!
[56.28] Amid thornless lote-trees,
[56.29] And banana-trees (with fruits), one above another.
[56.30] And extended shade,
[56.31] And water flowing constantly,
[56.32] And abundant fruit,
[56.33] Neither intercepted nor forbidden,
[56.34] And exalted thrones.
[56.35] Surely We have made them to grow into a (new) growth,
[56.36] Then We have made them virgins,
[56.37] Loving, equals in age,
[56.38] For the sake of the companions of the right hand.
[56.39] A numerous company from among the first,
[56.40] And a numerous company from among the last.
[56.41] And those of the left hand, how wretched are those of the left hand!
[56.42] In hot wind and boiling water,
[56.43] And the shade of black smoke,
[56.44] Neither cool nor honorable.
[56.45] Surely they were before that made to live in ease and plenty.
[56.46] And they persisted in the great violation.
[56.47] And they used to say: What! when we die and have become dust and bones, shall we then indeed be raised?
[56.48] Or our fathers of yore?
[56.49] Say: The first and the last, SO. Shall most surely be gathered together for the appointed hour of a known day.
[56.51] Then shall you, O you who err and call it a lie!
[56.52] Most surely eat of a tree of Zaqqoom,
[56.53] And fill (your) bellies with it;
[56.54] Then drink over it of boiling water;
[56.55] And drink as drinks the thirsty camel.
[56.56] This is their entertainment on the day of requital.
[56.57] We have created you, why do you not then assent?
[56.58] Have you considered the seed?
[56.59] Is it you that create it or are We the creators?
[56.60] We have ordained death among you and We are not to be overcome,
[56.61] In order that We may bring in your place the likes of you and make you grow into what you know not.
[56.62] And certainly you know the first growth, why do you not then mind?
[56.63] Have you considered what you sow?
[56.64] Is it you that cause it to grow, or are We the causers of growth?
[56.65] If We pleased, We should have certainly made it broken down into pieces, then would you begin tb lament:
[56.66] Surely we are burdened with debt:
[56.67] Nay! we are deprived.
[56.68] Have you considered the water which you drink?
[56.69] Is it you that send it down from the clouds, or are We the senders?
[56.70] If We pleased, We would have made it salty; why do you not then give thanks?
[56.71] Have you considered the fire which you strike?
[56.72] Is it you that produce the trees for it, or are We the producers?
[56.73] We have made it a reminder and an advantage for the wayfarers of the desert.
[56.74] Therefore glorify the name of your Lord, the Great.
[56.75] But nay! I swear by the falling of stars;
[56.76] And most surely it is a very great oath if you only knew;
[56.77] Most surely it is an honored Quran,
[56.78] In a book that is protected
[56.79] None shall touch it save the purified ones.
[56.80] A revelation by the Lord of the worlds.
[56.81] Do you then hold this announcement in contempt?
[56.82] And to give (it) the lie you make your means of subsistence.
[56.83] Why is it not then that when it (soul) comes up to the throat,
[56.84] And you at that time look on--
[56.85] And We are nearer to it than you, but you do not see--
[56.86] Then why is it not-- if you are not held under authority--
[56.87] That you send it (not) back-- if you are truthful?
[56.88] Then if he is one of those drawn nigh (to Allah),
[56.89] Then happiness and bounty and a garden of bliss.
[56.90] And if he is one of those on the right hand,
[56.91] Then peace to you from those on the right hand.
[56.92] And if he is one of the rejecters, the erring ones,
[56.93] He shall have an entertainment of boiling water,
[56.94] And burning in hell.
[56.95] Most surely this is a certain truth.
[56.96] Therefore glorify the name of your Lord, the Great.